Великому писателю - 200 лет.
Сам себя он считал неким незначительным звеном между великим и уже ушедшим Гоголем и набиравшим силу Толстым. Где-то между ними затесался роскошный Гончаров, его Иван Сергеевич не принял во внимание.
Скромен, значит, был и за себя, и за других.
С Тургенева началось вхождение русской литературы в литературу европейскую. Он , собственно, был вполне европейцем по жизни, любил блистательную Полину Виардо , писал для неё либретто и подолгу жил в тех европах, Европейцы считали его своим в доску, хотя и с оговорками: где-то в гонкуровских дневниках есть зарисовка о Тургеневе, там его именуют "культурным варваром" или что-то вроде этого.
Ну, и переводили его, естественно. много. На французский, а потом с французского на английский. Некоторые переводы Тургенев, войдя во вкус популярности, делал сам - шибко недоволен был тем, как его интерпретируют.
Тургенев проник и в Америку - через писателя Генри Джеймса, очарованного "русским варваром". Можно считать, что именно с Тургенева на Западе пошла мода на русскую литературу. Да и вообще на Россию. Сейчас, правда, в читающих слоях, судя по статистике изданий, больше популярен Достоевский. Видимо, потому что вкрутую идеологичен, смыслы Достоевского, догадываюсь, более доходят до практичных западников, чем описательные и стилистические изыски Тургенева.
Да и как передать на чужом языке вот такое:
С самого раннего утра небо ясно; утренняя заря не пылает пожаром: она разливается кротким румянцем. Солнце — не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное — мирно всплывает под узкой и длинной тучкой, свежо просияет и погрузится в лиловый ее туман. Верхний, тонкий край растянутого облачка засверкает змейками; блеск их подобен блеску кованого серебра... Но вот опять хлынули играющие лучи, — и весело и величаво, словно взлетая, поднимается могучее светило...
Задолбаетесь. Нет таких языков на свете. Да и таких пейзажей, потому что нигде нет ничего на свете краше среднерусской (применительно к нам - среднесибирской) равнины. У нас всяк природный час растянут во времени, это на югах: раз и ночь, два - утро, а у нас сумерки и рассветы длятся часами, почему русские люди такие созерцатели. наблюдатели и ленивцы, как гончаровский Илья Ильич Обломов - не удержусь и отдам должное другому, тоже очень русскому автору, наблюдательному и точному.
Жаль, что Тургенев и Гончаров жарко поссорились - мнительный Иван Александрович увидел в "Дворянском гнезде" сходные мотивы со своим "Обрывом". А позже что-то такое узрел в "Накануне". Дело чуть не до дуэли дошло. но кончилось "третейским судом": при этом глубокомысленные судьи решили, что сюжетные линии похожи, потому что - русские и увидены русскими писателями.
И вот зараза-то какая: начинаешь цитировать Тургенева и не можешь остановиться - так весь "Бежин луг" в цитату и уйдёт.
Но, кстати сказать, Тургенев был автором не только пейзажей, но и мастером идеологического романа. Причём на злобу дня. Таков его "Рудин". И тем более "Накануне". И классический русский роман "Отцы и дети", навсегда запечатлевший такой естественный конфликт сменяющих друг друга поколений, каждое из которых считает себя правым и правильным.
А ещё при имени Тургенева всплывают "тургеневские девушки" - нежные красавицы в воздушных платьях, краснеющие при слове "штаны" - такие они асексуальные, чуждые земным, плотским влечениям - удивительно, как они потом рожали детей и вели домашнее хозяйство подобно Елене Молоховец - тоже ведь, наверное, была по молодости "нежноликой" и "фиалкокудрой"...
Ах, все эфемериды превращаются в итоге из бабочек в баб, что вовсе не так уж плохо с точки зрения мужиков.
Есть категоричное литературное мнение о Тургеневе, что
Именно он, а не Пушкин, Лермонтов и Гоголь, создал полноценный, роскошный язык русской прозы, которая стала мировым брендом. Его проза задышала полноценно. Он визуализировал язык описания, сделав читателя зрителем, наполнил прозу тонкими запахами, далекими звуками.
И я, пожалуй, с этим мнением соглашусь. С Пушкина, Гоголя и Лермонтова началась русская литература. В них её истоки. Тургеневым наша литература развилась и разлилась в великую реку. Ну, там, Волгу или Обь. Наконец, Енисей с Леной - Россия богата великими реками, мы не Франция с её ничтожной Сеной и не Англия с гнилой Темзой и уж никак не Америка с клоачной Миссисипи, к которой, слышал, даже не подойти - у берегов трясина ила с головой скроет .
Ах, пардон, это во мне русский расизм взыграл и к Ивану Сергеевичу он прямого отношения не имеет.
Ко всем нам имеет отношение 200-летие Тургенева, причём где-то около 170 лет он с нами как писатель. Один из самых любимых и читаемых.
|
Комментарии читателей: