События последних дней указывают на всё большую турбулентность и неоднозначность политической ситуации
Надеетесь ли вы на позитивные изменения в Новокузнецке с новым градоначальником?
Часто ли вы угощаетесь шаурмой?
Сталкивались ли вы с мошенничеством через мессенджеры?
...
Бруно Ясенский
120 лет со дня рождения писателя предлагает отметить гость портала КузПресс Второй справа.
Слово автору:
"Польский футурист. Поляки-модернисты – часть большого эпатажного культурного движения, любившего поражать своей экстравагантностью обывателя. Как во Франции Сандрар и Аполлинер, в России Бурлюк и Маяковский, в Чехии группа «Деветсил», в Италии Маринетти. Ну, и так далее.
Даже в Японии были свои выдающиеся по части стиля ребята.
Все выдающиеся культурные достижения 20 века так или иначе связаны с футуристами. Оскар Нимейер спроектировал и построил целый город – столицу Бразилии. С футуристами и леваками. Коммунистами и социалистами всех оттенков. Анархистами. Теоретиками и практиками социальных революций. Деятелями Коминтерна.
Бруно Ясенский, ещё будучи Виктором Зисманом, сбежал от репрессий во Францию. Вступил там во французскую компартию и вновь эмигрировал – в СССР, где стал из польского и отчасти французского писателя – русским и, естественно, советским.
Написал несколько памфлетов, изобличающих продажную социал-демократию Запада. Возглавил журнал «Интернациональная литература», где печатались переводы лучших зарубежных писателей того времени.
При нём возникла замечательная советская переводческая школа Ивана Кашкина – переводчика и теоретика художественного перевода. «Кашкинцы» открыли советскому писателю Джойса, Колдуэлла, Олдриджа, Шоу, Стейбека и, разумеется, Хемингуэя.
Позже, когда у Бруно Ясенского возникли недоразумения с НКВД, кончившиеся расстрелом практически всей редакции, журнал поставили под жёсткий пригляд и в конце концов закрыли. Возродился он в период «оттепели» под именем «Иностранная литература». При всём при этом Бруно Ясенский стал в 1930 годы одним из самых популярных советских писателей. Его роман «Человек меняет кожу» о том, как американский инженер, приехавший в СССР подзаработать, становится вполне себе социалистическим гражданином, издавался до ареста Ясенского несколько раз.
Несмотря на явный агитационно-пропагандистский заряд романа (а может, благодаря искренности этого заряда), «Человек меняет кожу» добротная проза, достойная, чтобы её читали и перечитывали даже и в 21 веке. Кстати, это Ясенскому принадлежит один из самых знаменитых афоризмов советского времени:
Из Википедии: "Летом 1937 года снят со всех должностей и исключён из Союза писателей «за контрреволюционную деятельность»
Сведения о смерти противоречивы. По официальным данным Б. Ясенский умер в ссылке в 1941 году.
По данным общества «(censored)», дата и причины его смерти в 1950—1980-е годы были сфальсифицированы, а в действительности он был расстрелян на полигоне Коммунарка.
В книге Евгении Гинзбург «Крутой маршрут» утверждается, что писатель умер во время этапа на Колыму в 1939 году, в пересыльном лагере Владивостока. Был реабилитирован в 1955 году, его произведения в дальнейшем переиздавались".
Участвовать в голосованиях и оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.
Если Вы уже зарегистрированы на сайте авторизуйтесь.
Если Вы еще не проходили процедуру регистрации - зарегистрируйтесь